Das Übersetzen eines Textes ist in den allerwenigsten Fällen eine rein mechanische Arbeit, sondern meist eine kreative Tätigkeit: Oft lässt sich etwas in der einen Sprache kurz und knapp ausdrücken, wofür in der anderen eine mehr oder weniger umständliche Umschreibung nötig ist. Aussage und Ton des Ausgangstextes sollten in der Übersetzung erhalten bleiben, trotzdem muss sich die Übersetzung auch für Muttersprachler natürlich lesen.
Eine gute Übersetzung erfordert deshalb neben einem guten Gefühl für die Feinheiten der Ausgangs- wie der Zielsprache oft auch geduldiges Knobeln und Rumprobieren. Aus diesem Grund basiert der Preis für Übersetzungen auf der tatsächlichen Arbeitszeit – angebrochene Stunden werden dabei anteilig berechnet.
Preis für | Preis je Stunde |
Studierende und Promovierende | 15,00 EUR |
Privatpersonen und gemeinnützige Organisationen | 25,00 EUR |
Unternehmen und öffentliche Einrichtungen | 35,00 EUR |